گوگل ترنسلیت یکی از سرویسهای محبوب شرکت Google است که به کاربران امکان ترجمه کلمات و جملات به زبانهای مختلف دنیا را میدهد.
گوگل ترنسلیت دنیای جدیدی از امکانات را در اختیار مردم جهان قرار داد. قبل از وجود آن، مسافران هنگام سفر به یک کشور دیگر برای برقراری ارتباط و پیش بردن کار خود از فرهنگ لغت استفاده میکردند. اما حالا با وجود Google translate میتوان معنی هر کلمه یا عبارتی را تنها با لمس چند کلید یا صفحه گوشی ترجمه کرد. این مترجم از صدها زبان پشتیبانی میکند و هیچ محدودیتی در استفاده از آن وجود ندارد. اما چندین ترفند جالب وجود دارد که میتوان در این مترجم گوگل امتحان کرد. در این جا 25 ترفند کاربردی جالب در مترجم Google را برای شما آوردهایم که دانستن آنها میتواند برای شما جالب و سرگرم کننده باشد.
۱- درآوردن صدای ماشین
زبان مبدا و مقصد را روی زبان کرواتی قرار دهید و در کادر آن حرف r را به شکل زیر تایپ کنید:
rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
سپس اگر آیکون بلندگو که به معنی «گوش کردن» است را لمس کنید، صدایی شبیه به صدای موتور ماشین یا شاید هم شبیه به اره برقی پخش خواهد شد.
2- ترجمه اسناد متنی با Translator Toolkit
اگر سند متنی به زبان خارجی دارید و باید آن را به زبان دیگری ترجمه کنید، میتوانید از Translator Toolkit گوگل استفاده کنید. برای این کار باید متن خود را آپلود کرده و باقی کار را به مترجم گوگل بسپارید.
۳- ترجمه صوتی به صورت همزمان
برنامه گوگل ترنسلیت را در گوشی هوشمند خود دانلود و نصب کنید. پس از باز کردن برنامه، روی علامت میکروفون را لمس کنید، سپس زبان خود و زبانی که میخواهید ترجمه شود را انتخاب کنید و بعد مجددا روی نماد میکروفون ضربه بزنید. اکنون شروع به صحبت کنید تا تمامی صحبتهای شما به صورت همزمان توسط برنامه ترجمه شود.
۴- درآوردن صدای هلیکوپتر
اگر میخواهید با استفاده از مترجم گوگل صدایی شبیه به صدای هلیکوپتر بسازید، فقط کافیست که هم زبان مبدا و هم زبان مقصد را روی زبان آلمانی قرار دهید و حرف k به صورت زیر تایپ کنید:
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
سپس روی علامت «گوش کردن» را لمس کنید تا صدایی مانند صدای هلیکوپتر پخش شود.
۵- ترجمه تمامی وب سایتها
اگر میخواهید یک وب سایت خارجی را ترجمه کنید، فقط باید URL را در کادر ترجمه تایپ کرده و بعد زبانهای مبدا و مقصد را تنظیم کنید که با این کار یک مرورگر داخلی برای مشاهده نمایش داده میشود. تا زمانی که در آن مرورگر باشید میتوانید آن را به زبان مورد نظر خود بخوانید.
۶- استفاده از گوگل کروم برای ترجمه وب سایتها
اگر کاربر گوگل کروم هستید، بهتر است بدانید که گوگل ترنسلیت در این مرورگر تعبیه شده است. اگر با استفاده در کروم از سایتهای خارجی بازدید کنید، به راحتی مترجم گوگل آن را به طور کامل برای شما ترجمه خواهد کرد.
۷- استفاده از اپ گوگل ترنسلیت به صورت آفلاین
ممکن است هنگام سفر به وای فای یا اینترنت دسترسی نداشته باشید. خوشبختانه اپلیکیشن Google Translate به شما امکان دانلود و استفاده از 103 زبان مختلف در گوشی همراهتان را میدهد. بنابراین هنگامی که آفلاین هستید و به اینترنت دسترسی ندارید، میتوانید با تایپ کردن در این برنامه زبان دیگری را به زبان خود ترجمه کنید.
۸- پیشرفت در ترجمه گوگل
گوگل ترنسلیت در ترجمه دقت بالایی دارد، اما عالی و بینقص عمل نمیکند. خوشبختانه، روز به روز در این زمینه پیشرفت کرده و در حال بهبود است. اگر یک زبان آموز هستید یا با زبان Native یا مادری خود میخواهید به پیشرفت گوگل Translate کمک کنید، پس وقت خود را تلف نکنید و وارد لینک زیر شوید.
https://translate.google.com/community
شما همچنین میتوانید با کلیک روی متن ترجمه شده به بهبود آن کمک کنید وقتی روی آن کلیک میکنید یک نوار کشویی روی صفحه ظاهر میشود که از آنجا باید روی گزینهی Improve this translation کلیک کنید.
۹- ایجاد صدایی مانند بیت باکس
به راحتی میتوان مترجم گوگل را به یک دستگاه بیت باکس تبدیل کرد. برای انجام این کار زبان مبدا و مقصد را روی زبان آلمانی قرار دهید و موارد زیر را در کادر آن تایپ کنید:
pv zk pv pv zk pv zk kz zk pv pv pv zk pv zk zk pzk pzk pvzkpkzvpvzk kkkkkk bsch
سپس روی نماد «گوش کردن» کلیک کنید تا صدای حاصل شده را بشنوید. اگر میخواهید در گوگل Translate بیت باکس مخصوص به خود را بسازید، در اینجا صداهای مختلف آورده شده که میتوانید به کمک آنها این کار را انجام دهید:
zk = suspended cymbal
bschk = snare
pv = brush
bk = bass
tk = flam1
vk = roll tap
kt = flam2
kttp = flam tap
krp = hi hat tap
pv = short roll
th = better hi hat
thp, ds = instant rimshot
10- ذخیره ترجمهها در Phrasebook
احتمال دارد گاهی نیاز داشته باشید که برخی از ترجمههای خود را ذخیره کنید. همانطور که میدانید تایپ کردن زیاد خسته کننده است، از این رو خوشبختانه در Google Translate قسمتی وجود دارد که نام آن Phrasebook است. پس از آنکه ترجمه مورد نظر خود را انجام دادید، روی نماد ستاره در زیر کلیک کنید. سپس، در گوشه سمت راست بالای وب سایت روی نماد ستارهای که درون دایره قرار گرفته کلیک کنید تا Phrasebook (کتاب عبارات) شما باز شود.
۱۱- ترجمه کلمات یا متن با دوربین گوشی هوشمند
در اپلیکیشن گوگل translate، روی آیکون عکس کلیک کرده تا بتوانید از دوربین گوشی هوشمند خود برای اسکن و ترجمه متن یا کلمات استفاده کنید. بنابراین، اگر بخواهید چیزی یا علامتی را در کتاب خود ترجمه کنید، میتوانید با استفاده از دوربین گوشی بدون نیاز به تایپ کردن، آن را ترجمه کنید.
۱۲- آواز خواندن به زبان ژاپنی
ترجمه را از ژاپنی به انگلیسی تنظیم کنید، سپس قبل از نوشتن نویسههای ژاپنی از چند نقطه استفاده کنید و بعد روی نماد بلندگو کلیک کنید. در این لحظه صدایی شبیه به آواز خواندن خواهید شنید. فقط توجه داشته باشید که باید روی دکمه «گوش کردن» در زیر ترجمه ژاپنی کلیک کنید نه ترجمه انگلیسی.
۱۳- ترجمه وب سایت خود به بیش از ۱۰۰ زبان
اگر وب سایتی دارید و احتمال میدهید که از کشورهای مختلف بازدید کننده دارید، گوگل ترنسلیت به شما امکان میدهد که وب سایت خود را به پایگاه داده آن اضافه کنید. سپس آنها وب سایت شما را ترجمه میکنند و به بازدید کنندگان خارجی اجازه میدهند که دسترسی بهتری به وب سایت شما داشته باشند.
۱۴- تقویت زبان انگلیسی گوگل ترنسلیت
حتی پیشرفتهترین زبان آموزان نیز نیاز به پیشرفت و تقویت زبان و میزان تسلط خود دارند. Google Translate میتواند در این زمینه کمک بسیاری بکند، زیرا هر کلمهای که در این مترجم تایپ کنید، منابع آن را در زیر نمایش خواهد داد.
۱۵- بیان مفهوم اصلی لغات در متن
زبان فقط به معنی لغات اشاره ندارد، بلکه مفهوم برایش اهمیت دارد. خوشبختانه، مترجم گوگل نیز میتواند در این زمینه کمک فراوانی بکند. به عنوان مثال، در زبان پرتغالی کلمه Cara میتواند چندین معنی مختلف از جمله صورت یا پسر داشته باشد. مثلا در این نمونهای که در تصویر مشاهده میکنید، aquele cara alto به صورت That tall guy «آن پسر قد بلند» ترجمه شده نه «آن صورت بلند». اگر کلمه خاصی را هایلایت کنید، گوگل معانی متعددی از این کلمه را نیز به شما ارائه میدهد.
16- ترجمه عجیب عبارت No Worries به زبان سواحیلی
اگر عبارت No Worries را از انگلیسی به زبان سواحیلی ترجمه کنیم، در قسمت ترجمه با کلمه Hakuna wasiwasi مواجه خواهید شد که نام یکی از شخصیتهای کارتون شیر شاه است.
۱۷- آیا جاستین بیبر به بلوغ میرسد؟
گاهی اوقات مترجم گوگل هنگام ترجمه میتواند دارای پیچیدگیهایی باشد و سوالات عجیب و غریبی را مطرح کند. اگر ترجمه از انگلیسی به ویتنامی تنظیم کنید و بنویسید «Will Justin Bieber ever hit puberty؟» و سپس ترجمه را معکوس کنید، خواهید دید که جمله از ویتنامی به انگلیسی اینگونه ترجمه کرده است: «?Does Justin Bieber reach puberty»
۱۸- ترجمه حرف ä از آلمانی به ترکی
یکی از ترفندهای جالب دیگر یافتن یک پوکمون مخفی در Google Translate است. اگر زبان را از آلمانی به ترکی تنظیم کنید و پانزده باز حرف ä را تایپ کنید، با کلمه polemon در زبان ترکی مواجه خواهید شد.
۱۹- تلفظهای آهسته و سریع
اگر میخواهید سرعت صدای ترجمه مورد نظر خود را سریعتر یا آهستهتر کنید، تنها کاری که باید انجام دهید این است که روی نماد بلندگو که همان علامت «گوش کردن» است، دو بار کلیک کنید تا سرعت صدای آن تغییر کند.
۲۰- پیشنهاد ترجمههای جایگزین
اگر میخواهید یک ترجمه جایگزین برای کلمهای ارائه دهید، در سمت راست پایین کادر ترجمه روی دکمه Suggest an edit کلیک کنید. این پیشنهاد شما برای گوگل ارسال شده و به پایگاه داده آنها اضافه خواهد شد.
۲۱- پشتیبانی گوگل ترنسلیت از واتساپ و فیسبوک
اگر صاحب یک گوشی اندرویدی هستید، میتوانید Google Translate را در دیوایس اندرویدی خود نصب کنید. این برنامه میتواند پیام دوستان خارجی شما که به زبانهای دیگر صحبت میکنند را در واتساپ و فیسبوک مسنجر ترجمه کند.
۲۲- بررسی دقت و سطح زبان
مترجم گوگل با استفاده از یک هوش مصنوعی بسیار پیچیده، یکی از بهترین و دقیقترین مترجمان غیرانسانی جهان محسوب میشود. اگر میخواهید دقت ترجمهای که انجام میدهید بالا باشد، گوگل ترنسلیت یکی از بهترین منابعی است که میتوانید به آن رجوع کنید. اگر در درستی ترجمهای که کردهاید یا جملهای که به زبان دیگر بیان کردهاید مطمئن نیستید یا میخواهید دقت و سطح زبان خود را بررسی کنید، مترجم گوگل بهترین منبعیست که میتوان از آن کمک گرفت.
23- استفاده از ابزار دست خط در اپلیکیشن Google Translate
گاهی اوقات هنگام ترجمه نوشتن دستی کلمه بسیار راحتتر از تایپ آن است. خوشبختانه، برنامه مترجم گوگل برای این مورد هم راه حلی ارائه کرده است. کافیست روی علامت دستخط که در سمت راست کادر ترجمه مشاهده میشود کلیک کنید و کلمات مورد نظر برای ترجمه را با انگشت خود روی صفحه بنویسید.
۲۴- بررسی دقت ترجمه با معکوس کردن زبان مبدا و مقصد
ترجمههای گوگل ترنسلیت به ظاهر خوب بنظر میرسد، اما گاهی اوقات درستی و دقت عبارت ترجمه شده را همانطور که در تصویر فوق مشاهده میکنید میتوان با زدن روی علامت «معکوس» و با جا به جا کردن زبان مبدا و مقصد بررسی کرد. در برخی موارد پس از معکوس کردن ترجمه تازه میفهمیم که خطا و ضعف عبارت ترجمه شده در کدام قسمت است.
25- حالت مکالمه در Google Translate
اگر گوشی اندرویدی دارید و از شبکههای اجتماعی نظیر واتساپ یا فیسبوک مسنجر استفاده نمیکنید، برنامه Google Translate با داشتن حالت مکالمه (Conversation Mode) به شما امکان چت کردن یا مکالمات متنی در گوشی هوشمندتان را میدهد.